(貴方を愛していると遠まわしにいう方法はないのでしょうか?
お願いですから貴方に恋こがれているからというだけで私を
非難しないでください。どうしてそれが大きな罪となるのでしょうか?)

*ほのかに:かすかに、婉曲に *すべ:方法
*なとがめそ:咎めないでください *うらこがる:心が焦がれる(うら=心)

To dear AE,

Please do not stifle me with your silent mock.
If I strive to speak, you receive it with a furtive ear.
If I smile at you, you encounter it with a hostile eye.
A malice marks each word, each sign that comes from you.
I feel the world despises me, heaven repels my prayer.
But the tears poured you and hours of my pain may, some day,
win you. Who knows?
I'll keep sending you poems and greetings against your tacit rejection.








inserted by FC2 system